AI 轉錄

釘釘逐字稿:繞開閃記的 30 分鐘上限

閃記免費版單檔上限 30 分鐘,釘釘會議要完整逐字稿就得另外處理。無時長限制 + 多語言 + 可編輯摘要。

釘釘(DingTalk)是阿里旗下的企業級超級 App——截至 2025 年註冊用戶 7 億、組織數超過 2300 萬——也是中國大陸相當一部分企業、政府與教育租戶預設的辦公平面。釘釘會議是嵌在這個平面裡的視訊會議模組,它跟 Zoom、Teams 完全不像,並且這三點會直接影響逐字稿流程:會議是綁在「釘釘組織」上(不是個人帳號)、錄製檔案落在釘盤(而不是獨立雲端儲存)、AI 會後總結的品牌名叫閃記——由阿里通義千問大模型驅動,會議結束幾十秒內就能產生結構化文件。

這篇指南講釘釘專屬的細節:免費版、標準版、專業版、專屬版的功能矩陣;本地錄製和釘盤錄製到底落在哪裡;自帶的 AI 即時字幕和閃記包含什麼;以及怎麼把 Atter AI 疊在上面,拿到 98.7% 準確率和跨 Zoom / Teams / 騰訊會議 / 釘釘的統一搜尋。

釘釘各版本的錄製與逐字稿權限矩陣

錄製和 AI 功能是按組織版本門控的(不是按個人)。2026 年的矩陣:

版本本地錄製釘盤雲錄製AI 即時字幕閃記 AI 紀要
免費版有限(全組織 100 GB)有限(每月 3 次)
標準版是(1 TB+)
專業版是(10 TB+)是(含進階範本)
專屬版是(管理員設定)是(可私有部署)

兩個推論。第一,跟騰訊會議、Zoom 不同,釘釘免費版組織也能雲錄製——釘盤空間是組織共享的,免費版總額 100 GB 封頂,但能力是開的。第二,閃記免費版也能用,只是每月每組織限 3 場。釘釘的經濟門檻其實是儲存容量,不是功能可用性。

釘釘開完會到底產出什麼

釘釘會議的產物取決於本地還是雲端——而且關鍵看會中有沒有開AI 智能助理

本地錄製寫到主持人電腦上:

  • .mp4——錄影,預設 H.264 720p,音視訊交錯。
  • .txt——會議聊天記錄,僅當開了保存聊天記錄才寫。

Windows 預設路徑是 Documents\DingTalk\Meeting\,macOS 預設路徑是 ~/Documents/釘釘會議/。在桌面客戶端設定 → 錄製 → 本地錄製儲存位置裡都能改。

釘盤雲錄製落在組織的釘盤空間裡,從桌面客戶端工作台 → 釘盤 → 我的錄製進,網頁端是 dingtalk.com。你拿到:

  • 釘釘內可串流播放的 MP4。
  • 透過簽名 URL 下載的 MP4(預設有效 2 小時)。
  • 閃記 Doc(如果會中開了 AI 智能助理)——含摘要、決策、@-歸屬的待辦事項、關鍵時間戳、可點擊的主題大綱。
  • 可選的 .vtt 字幕檔(如果有保存字幕)。

釘盤預設永久保留錄製,只要組織儲存夠——不像 Zoom 那樣有 30 天到期、也不像騰訊會議會員版有 7 天到期。坑反過來:儲存滿了,是管理員決定刪哪些舊錄製,不是會議主持人。很多用戶是錄製突然消失才發現的——通常是 IT 季度清理釘盤時被波及。

方法 1:釘釘即時 AI 字幕

釘釘的即時字幕跑在阿里通義千問的語音模型上,會中即時出。

  1. 會議中,點更多 → 字幕 → 開啟字幕
  2. 字幕條會出現在每位與會者螢幕上。語言可設為中文(普通話)English日本語한국어(2026 年支援的語言)。
  3. 雙語模式(中英並列)在標準版及以上提供。
  4. 要把字幕流持久化成檔案,主持人要在開始錄製前打開保存字幕.vtt 檔會跟錄影一起打包進釘盤。

幾個釘釘專屬的細節:

  • 即時字幕在免費版也是免費的,但保存字幕檔需要會議同時開了錄製(任何版本都行)。
  • 普通話頭戴式麥克風音訊準確率約 89–93%——通義千問的語音頭主要在企業普通話語料上訓練,包含大量商業會議音訊,對術語密集的場景表現不錯。
  • 保存的 .vtt 是用更高品質的離線 pass 跑的,不是即時字幕流,所以讀起來明顯比螢幕字幕乾淨。
  • 釘釘不支援粵語字幕(2026 年還沒支援)。粵語會議要走方法 3 或方法 5。

方法 2:釘釘閃記 AI 紀要

閃記是釘釘的 LLM 會議紀要功能,跟即時字幕是分開的——也可以說是中文系會議平台裡原生 AI 體驗最打磨的那一個。它產出的是一份結構化的釘釘文件,包含:

  • 頂部 5 條要點的執行摘要。
  • 決策清單,每條鏈回決策發生的時間戳。
  • 待辦事項,自動 @ 到組織內具體的釘釘用戶,並自動推送到他的待辦清單
  • 可點擊的主題大綱,跳轉到 MP4 對應位置。

啟用步驟:

  1. 主持人或聯席主持人點AI 智能助理 → 開啟閃記(也可以在個人設定裡設成預設)。
  2. 會議結束後,1 分鐘內閃記 Doc 就生成了——遠快於騰訊會議智能紀要——在工作台 → 閃記能找到。
  3. Doc 可以透過釘釘連結分享(預設組織內可見)、匯出到釘釘文件、或者作為聊天卡片轉發。

閃記捆綁在標準版、專業版、專屬版裡。免費版每月每組織 3 場封頂。摘要支援中文和英文;英文摘要可用,但品質明顯弱於普通話輸出。

方法 3:把 Atter AI 接到釘釘雲錄製

如果團隊希望在所有釘釘錄製上都拿到穩定的高準確率——包括粵語、中英混說、方言重的、PSTN 撥入電話——最乾淨的路徑是釘盤 + Atter AI 整合。

  1. 在 Atter AI 裡打開整合 → 釘釘,點授權
  2. OAuth 流程會跳到 open.dingtalk.com。登入的人必須是釘釘組織管理員,或者得到過管理員的明確授權——釘釘大多數版本不允許個人範圍的錄製存取權限。
  3. 授予 會議錄製(meeting.recording)釘盤(drive.read) scope。
  4. 專屬版租戶可能需要 IT 管理員先在組織的釘釘管理後台(管理後台 → 第三方應用 → 應用清單)裡預審 Atter AI 應用,用戶才能裝。

釘盤錄製處理好之後,Atter AI 透過釘釘開放平台簽發的簽名 URL 把 MP4 拉下來,跑專門針對釘釘音訊特性調過的講者辨識和轉寫,結果直接出現在你的 dashboard 上,跟 Zoom、Teams、Webex、騰訊會議的逐字稿並列。

整合會自動處理簽名 URL 的刷新——這件事很重要,因為釘釘簽名 URL 預設 2 小時就過期,比大多數平台都短。

方法 4:讓 Atter AI 筆記機器人加入釘釘會議

如果用不了雲錄製——比如會議由合作夥伴組織主辦、有外部來賓從釘釘外加入、或者 IT 不肯開整合——可以讓 Atter AI 機器人作為與會者進去:

  1. 把釘釘會議 URL(meeting.dingtalk.com/j/<id>)貼到 Atter AI 的新增會議裡,或者綁定釘釘行事曆讓它自動加入。
  2. 機器人以「Atter AI Notetaker」身分入會。如果主持人開了入會需主持人允許,機器人會先進等候室。
  3. 音訊即時擷取,會議結束幾秒內逐字稿就出。

幾個釘釘專屬的行為值得知道:

  • 釘釘會議允許外部(非本組織)來賓,但對來賓的權限不同——來賓本身不能開始錄製,所以機器人必須是從主持人所在組織發起的、或者被明確邀請。
  • 如果會議用了加密會議(釘釘 2024 年上線的 E2EE 模式,給高安全場景用的),第三方筆記機器人按設計無法入會。
  • 釘釘有一個管理員策略叫允許外部成員入會:組織把這個關了,Atter AI 機器人就進不去那個組織主持人的會。讓管理員去管理後台 → 會議 → 入會安全策略裡把 Atter AI 加白名單。

方法 5:上傳本地釘釘會議錄製

臨時逐字稿或歸檔會議用:

  1. 打開釘釘錄製資料夾(Windows 上 Documents\DingTalk\Meeting\,macOS 上 ~/Documents/釘釘會議/),找到名字格式是 <日期>_<會議標題>/ 的子資料夾。
  2. .mp4 上傳到 Atter AI。釘釘本地錄製不會單獨產出音訊檔,所以直接傳 MP4 就行——Atter AI 會自動擷取音軌。
  3. 選會議語言。中英混說的會議選自動偵測,讓 Atter AI 按段切換模型。

一小時的釘釘 MP4 通常 2–4 分鐘就轉完了。

釘釘逐字稿的坑

儲存配額意味著舊錄製可能憑空消失。 釘盤沒有預設時間到期,但有硬儲存上限(免費版 100 GB、標準版 1 TB、更高版本更多)。撞了上限之後,是組織管理員選刪哪些錄製。重要的錄製要當週就下到本地。

部分專屬版部署只允許管理員錄製。 很多上專屬版的大企業完全關了用戶自助錄製,所有錄製走 IT——你的主持人哪怕在主持會議都開不了錄製。會前確認一下。

外部來賓常常看不到閃記 Doc。 閃記預設是組織內可見的;外部合作方要看摘要,主持人得明確把 DingDoc 對外分享(而且組織管理員要允許外部文件分享)。

釘釘字幕不支援粵語。 跟騰訊會議(粵語字幕 75–82% 準確率)不同,釘釘的即時字幕 2026 年還完全不支援粵語。說粵語的團隊用方法 3 或方法 5。

釘釘手機端的錄製是純音訊。 從釘釘手機 App 錄的會議產出的是 .m4a 不是 .mp4。Atter AI 兩種都收,但要知道你沒有視訊軌道可以拖。

閃記有個隱藏的 90 分鐘單會議上限。 超過 90 分鐘的會議還是會被總結,但待辦事項提取的品質會明顯下降。一整天的工作坊建議先按 60 分鐘切片再上傳。

釘釘原生 vs Atter AI

能力釘釘原生Atter AI
普通話乾淨音訊準確率~89–93%98.7%
粵語準確率不支援95%+
免費版可用是(閃記限頻)是(上傳或機器人)
中英雙語字幕並列顯示按段語言偵測
待辦歸屬是(推送到待辦)
跨會議搜尋僅釘盤內跨所有平台全文索引
PSTN 撥入講者辨識有限完整講者分離
匯出格式MP4、釘釘文件、.vttPDF、DOCX、TXT、SRT、VTT、JSON

釘釘跟同類的對比:跟騰訊會議不同——騰訊會議的雲錄製是按版本(會員、商業、企業)門控、按時間封頂的;釘釘是按儲存容量門控、永久保留直到組織沒空間。跟 Zoom 不同——Zoom 是一刀切的 30 天雲端保留然後自動刪;釘釘把保留權完全交給組織管理員。跟 Microsoft Teams 不同——Teams 的錄製流進 OneDrive、繼承 Microsoft 365 保留策略;釘釘錄製在釘盤裡、繼承的是阿里雲 + 組織 IT 策略。

釘釘逐字稿 FAQ

釘釘免費版可以錄製嗎?

可以。跟 Zoom、騰訊會議不同,釘釘免費版連釘盤雲錄製都能用。限制是組織總儲存(100 GB)和閃記每月 3 場。免費用戶想要完整逐字稿,建議上傳到 Atter AI 拿更高的準確率上限和不限次數的「閃記替代」摘要。

釘釘本地錄製具體存到哪裡?

Windows 在 Documents\DingTalk\Meeting\,macOS 在 ~/Documents/釘釘會議/。桌面客戶端設定 → 錄製 → 本地錄製儲存位置可以改。每場會議一個子資料夾,名字帶日期和會議標題。

釘釘雲錄製保留多久?

無限期——直到組織釘盤配額滿。沒有按時間自動過期。但配額滿了之後,由組織管理員決定刪哪些錄製,所以個人主持人不要假設自己的錄製永遠安全。重要的趕緊下到本地。

釘釘粵語逐字稿準嗎?

不行——釘釘即時 AI 字幕 2026 年完全不支援粵語。支援的語言只有普通話、英文、日文、韓文。粵語逐字稿要上傳到 Atter AI,用粵語專屬聲學模型,準確率 95%+。

Atter AI 筆記機器人能加入別的組織主辦的釘釘會議嗎?

能,前提是主辦方組織開了允許外部成員入會。如果他們關了這個策略,機器人在入會安全策略層會被拒——讓對方管理員把 Atter AI 加白名單,或者會後用方法 5 上傳。

閃記跟即時 AI 字幕是同一回事嗎?

不是。即時字幕是會中螢幕上的字幕流,可選保存成 .vtt。閃記是會後單獨的釘釘文件,含摘要、決策、推送到待辦的待辦事項、可點擊的主題大綱。字幕和閃記可以獨立開關——可以只有其一。

別人錄的釘釘會議我能上傳逐字稿嗎?

能——他透過釘釘聊天或釘盤分享連結把 MP4 傳給你,你用方法 5 上傳 Atter AI。你的 Atter AI 帳號不需要連到對方的釘釘組織。

Atter AI 能跟釘釘待辦聯動派發待辦事項嗎?

能——透過釘釘開放平台的任務 API。授權(方法 3)之後,Atter AI 提取的待辦事項可以推到受派人的釘釘待辦,作為閃記原生推送的補充或替代,讓同時用釘釘、Slack、Notion 的跨平台團隊擁有統一的任務面。